Instrukcja konserwacji i obsługi Black And Decker BDCHD181B jest przydatnym narzędziem dla właścicieli narzędzi Black And Decker. Zawiera informacje na temat bezpiecznego używania i konserwacji narzędzi. Instrukcje zawierają wskazówki dotyczące używania narzędzi w różnych warunkach, które pomogą użytkownikom zwiększyć wydajność i trwałość ich narzędzi. Instrukcja także zawiera szczegółowe informacje na temat podstawowego serwisu i konserwacji narzędzi, aby użytkownicy mogli wykonywać samodzielne naprawy i konserwację, jeśli to konieczne. Instrukcja konserwacji i obsługi Black And Decker BDCHD181B zapewnia użytkownikom szczegółowe informacje i wskazówki dotyczące używania i utrzymywania ich narzędzi w dobrym stanie.
Ostatnia aktualizacja: Instrukcja konserwacji i obsługi Black And Decker Bdchd181b
Nasze produkty ułatwiają sprzątanie i sprawiają, że masz więcej czasu. Na to, co kochasz! Niezależnie od tego, czy potrzebujesz wydajnych elektronarzędzi do majsterkowania, produktów do pielęgnacji ogrodu, czy też uniwersalnych urządzeń do sprzątania, aby odświeżyć dom - poradzisz sobie bez problemu dzięki POWERCONNECT™. Wyższy moment obrotowy i dłuższy czas pracy na jednym naładowaniu akumulatora dzięki zastosowaniu siników bezszczotkowych. Pozostaw swój dom idealnie czysty, dzięki odkurzaczowi. Kompatybilność z systemem 18V. Ponieważ ten produkt jest częścią platformy akumulatorowej 18V, możesz wyjąć akumulator i użyć go w innym narzędziu 18V B+D - to takie proste! Moc tworzenia na wyciągnięcie ręki, dzięki elektronarzędziom BLACK+DECKER. Możliwości są ograniczone jedynie Twoją wyobraźnią. Zainspiruj się i podziel się swoimi projektami #BLACKANDDECKER. BLACK+DECKER POWERCONNECT™
Więcej Mocy
BLACK+DECKER® 18V POWERSERIES™ Extreme 4-w-1, zaprojektowanemu z myślą o ułatwianiu Twojego życia.
Moc Tworzenia
Śledź nas w social mediach!
- a bcdst
Strona: 2
6Zastosowanie zgodnez przeznaczeniemSamochodowy automatyczny odkurzacz PD1200AVDustbuster®BLACK+DECKER jest przeznaczonydo lekkiego sprzątania na sucho. Urządzenie jestzasilane z gniazdka na zapalniczkę do papierosóww samochodzie. Urządzenie to nie nadaje się docelów profesjonalnych.Wskazówki dotyczącebezpieczeństwaUwaga! Przeczytaj niniej-sze ostrzeżenia i wska-zówki. Nieprzestrzeganieostrzeżeń i wskazówekzawartych w tej instrukcjimoże spowodować poraże-nie prądem, pożar, lub uraz.♦ Przed użyciem narzędziadokładnie przeczytajniniejszą instrukcję.♦ W instrukcji tej opisanozastosowanie odkurzaczazgodne z przeznaczeniem.Używanie innych nasadeklub akcesoriów, niżzalecane w tej instrukcji,lub wykonywanieprac niezgodnychz przeznaczeniem groziwypadkiem.♦ Przechowuj niniejsząinstrukcję obsługi.Zastosowanie odkurzacza♦ Nie zasysaj do odkurzaczażadnych cieczy aniłatwopalnych materiałów.♦ Nie używaj odkurzaczaw pobliżu wody♦ Nie zanurzaj go w wodzie.♦ Nie ciągnij za kabelładowarki, by odłączyć jąod sieci. Chroń kabel przedwysoką temperaturą, olejemi ostrymi krawędziami.♦ To urządzenie może byćobsługiwane przez dzieciod 8 roku życia i osobyo ograniczonej sprawnościfizycznej, czuciowej lubumysłowej oraz osobyniedoświadczone, podwarunkiem że podczasużytkowania są podnadzorem i są świadomepotencjalnych zagrożeń.♦ Dzieci nie mogą bawić sięurządzeniem. Czyszczeniei prace konserwacyjnemogą być przez nieprzeprowadzane tylko podnadzorem.♦ Urządzenie może pracowaćPOLSKI
Strona: 3
7tylko z otrzymaną w dostawieczęścią do zasilania.tylko pod podanym naurządzeniu bezpiecznymniskim napięciem (safetyextra low voltage, SELV).Kontrole i naprawy♦ Przed użyciem odkurzaczasprawdź, czy nie zawierajakichś uszkodzonychelementów. Skontroluj, czyjakieś części nie są pęknięte,czy wyłącznik jest sprawnyi czy nie wystąpiły jakieś inneokoliczności, które mogąnegatywnie wpływać nadziałanie odkurzacza.♦ Nie używaj odkurzacza,gdy jakaś jego część jestuszkodzona.♦ W razie uszkodzenia jakiejśczęści zleć jej naprawę lubwymianę jednemu z naszychautoryzowanych warsztatówserwisowych.♦ Regularnie sprawdzaj kabelładowarki, czy nie uległuszkodzeniu. Gdyby tak sięstało, wymień ładowarkę.♦ Nigdy nie próbuj usuwaniaani wymiany jakichkolwiekczęści nieopisanych w tejinstrukcji.Dodatkowe wskazówkiPozostałe zagrożeniaPrzyużytkowaniutegourządzeniawystępuję dodatkowezagrożenia,które nie zostały prawdopodob-nie wymienione w tej instrukcji.Takie zagrożenia istnieją przynieprawidłowymzastosowaniulubdługim użytkowaniu.Również przy zachowaniu odpo-wiednich przepisów bezpieczeń-stwa i zastosowaniu wszystkichurządzeń bezpieczeństwa ist-nieją dodatkowe zagrożenia jakponiżej:♦ Obrażenia spowodowanedotknięciem ruchomychczęści.dotknięciem rozgrzanychwymianą części lubakcesoriów.
Strona: 4
8długotrwałym użytkowaniem.Przy wydłużonym czasieużytkowania należy robićregularne przerwy.BezpieczeństwoelektryczneUrządzenie jest przeznaczone doużytku z 12 V ujemnie uziemionąbaterią samochodową.Uwaga! Przyłącze do zapalniczkipapierosowej jest wyposażonew bezpiecznik niepodlegającykonserwacji. Przy zakłóceniachbezpiecznik załącza się. W takimprzypadku zarówno bezpiecznik,wtyczka sieciowa jak i kabelmuszą być wymienione przezproducenta lub punkt serwisowyBLACK+DECKER, aby uniknąćpotencjalnego niebezpieczeń-stwa.Uwaga! Urządzenie nie możebyć podłączone do plusowo uzie-mionego systemu lub do systemuz innym napięciem elektrycznym.Elementy odkurzaczaTo urządzenie posiada niektóre lub wszystkie wy-mienione elementy:1. Wyłącznik2. Zdejmowany uchwyt3. Pierścień zwalniający uchwyt4. Wąż5. Przezroczysta drzwiczki6. Przyłącze do zapalniczki7. Blokada drzwiczek8. Przycisk blokady do pojemnika9. Wyjmowany pojemnik na kurz10. Schowek na akcesoria11. 2 w 1 – dysza kombi12. Ssawka szczelinowaMontażPrzyłączanie akcesoriów (rys. B, C, D, E,F i G)Dysza kombi 2 w 1 (11) posiada szczotkę do odku-rzania i czyszczenia mebli tapicerowanych składanądo przodu.♦ Naciśnij schowek na akcesoria (10) i przesuńelement osprzętu na uchwyt (2) aby goumiejscowić (rys. B i C).♦ Naciśnij schowek (10) i wyciągnij elementosprzętu aby go usunąć.Uchwyt (2) pozwala się zdjąć z węża (4), aby wedługzapotrzebowania umożliwić bezpośrednie założenieelementu osprzętu bezpośrednio na tulei węża. Takzdejmiesz uchwyt:♦ Poluzuj blokadę uchwytu (2) na urządzeniu.♦ Obróć pierścień na uchwycie (3) w lewo abyzwolnić blokadę (rys. D).♦ Wyciągnij węża (4) z uchwytu (2) (rys. E).♦ Załóż element osprzętu bezpośrednio napierścień węża (rys. F).Tak założysz uchwyt ponownie:♦ Wyjmij element osprzętu z węża.♦ Wciśnij wąż (4) w urządzenie (2). Obróćpierścień zwalniający (3) w prawo aż dozatrzaśnięcia.ZastosowaniePodłączeniu do zasilania prądemw samochodzie♦ Upewnij się, że odkurzacz jest wyłączony♦ Wyjmij zapalniczkę samochodową z gniazdka♦ Włóż wtyczkę (6) do gniazdka zapalniczkisamochodowej.Załączanie i wyłączanie (rys. A)♦ By załączyć odkurzacz, przesuń wyłącznik (1)w prawo.♦ By wyłączyć odkurzacz, przesuń wyłącznik (1)w lewo, aż zatrzaśnie w pozycji off.Odkurzacz może być używany do 30 minut, bezznaczącego obciążania wydajności akumulatorasamochodowego.Uwaga! Przy zwiększonym użytkowaniu akumulatorrozładuje się szybciej. Nie odkurzaj przy włączonymsilniku samochodu, ponieważ może to przyczynićsię do skrócenia okresu przydatności odkurzacza.
Strona: 5
9Odkurzanie♦ Uważaj przy stosowaniu urządzenia aby wążnie zaginał się, przekręcał lub zapychał.♦ Uchwyt (2) pozwala się łatwo zdejmowaćz urządzenia i ma zasięg do 1, 5 m odurządzenia.♦ Jeśli uchwyt (2) jest zdjęty, można urządzenieprzenosić za uchwyt zintegrowany♦ Uchwyt (2) może być zdjęty z węża (4), abyelement osprzętu bezpośrednio przyłączyć dopierścienia.Czyszczenie i konserwacjaCzyszczenie pojemnika na śmieci (rys. H,I, J, K)Urządzenie BLACK+DECKER odznacza się dużątrwałością użytkową i prawie nie wymaga konserwa-cji. Jednak w celu zapewnienia ciągłej, bezawaryjnejpracy niezbędne jest regularne czyszczenie.♦ Zwolnij blokadę drzwiczeki (7) i obróćdrzwiczki (5) o 180°, aż zatrzasną w otwartejpozycji.♦ Opróżnij pojemnik na kurz poprzez lekkiestuknięcie o kosz na śmieci.♦ Zamknij przezroczyste drzwiczki (5) i upewnijsię, że są zatrzaśnięte.Czyszczenie filtrów (rys. L, M, N, O, P, Q,R, S, T)♦ Naciśnij przycisk blokady pojemnika (8) (rys. L)♦ Obróć pojemnik (rys. M).♦ Wyjmij pojemnik z urządzenia (rys. N)♦ Oczyść filtr poprzez trzykrotne obróceniew lewo (rys. O)♦ Wyjmij filtr z pojemnika (rys. P) i wyszczotkujkurz.♦ Opróżnij resztki kurzu z pojemnika (rys. Q)♦ Upewnij się, że pojemnik na kurz jest otwarty(rys. R)♦ Wypłucz pojemnik w ciepłej wodzie z mydłem(rys. S).♦ Wypłucz filtr w ciepłym roztworze mydlanym(rys. T).♦ Pozostaw filtr do pełnego wysuszenia.♦ Załóż filtr ponownie na urządzenie. W tym celuobróć filtr w prawo aż do zatrzaśnięcia.♦ Zamknij klapkę pojemnika na kurz. Uważaj,aby rygiel (8) zatrzasnął się z wyraźniesłyszalnym odgłosem.Ostrzeżenie! Zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka,zanim rozpoczniesz czyszczenie urządzenia.Wycieraj urządzenie wilgotną ściereczka. Nie używajżadnych środków ścierających i roztworu środkówczyszczących. Nie wkładaj urządzenia do wody.Wymiana filtrówFiltr należy wymieniać co 6 do 9 miesięcy lub wcześ-niej w razie zużycia lub uszkodzenia. Filtry wymiennesą do nabycia u dilera firmy BLACK+DECKER (numerkatalogowy VF90-XJ).♦ Wyjmij stary filtr zgodnie z powyższym opisem.♦ Załóż nowy filtr zgodnie z powyższym opisem.Ochrona środowiskaSelektywna zbiórka odpadów. Wyrobu tegonie wolno wyrzucać do normalnych śmieciz gospodarstw domowych.Gdy pewnego dnia poczujesz się zmuszony zastąpićwyrób BLACK+DECKER nowym sprzętem lub niebędziesz go już potrzebować, w trosce o ochronęśrodowiska nie wyrzucaj go do śmieci z gospodarstwdomowych, a jedynie oddaj do specjalistycznegozakładu utylizacji odpadów.Dzięki selektywnej zbiórce zużytych wyro-bów i opakowań niektóre materiały mogąbyć odzyskane i ponownie wykorzystane.W ten sposób chroni się środowisko natu-ralne i zmniejsza popyt na surowce.Stosuj się do lokalnych przepisów, jeżeli wymagająone oddawania zużytych elektrycznych urządzeńpowszechnego użytku do specjalnych punktówzbiorczych lub zobowiązują sprzedawców do przyj-mowania ich przy zakupie nowego wyrobu.BLACK+DECKER chętnie przyjmuje wysłużoneurządzenia BLACK+DECKER i utylizuje je zgodniez obowiązującymi przepisami. By skorzystać z tejusługi, oddaj zużyty sprzęt do autoryzowanegowarsztatu naprawczego, który prowadzi zbiórkęw naszym imieniu.Możesz sprawdzić lokalizację najbliższego au-toryzowanego serwisu kontaktując się z biuramiBLACK+DECKER wskazanymi w tej instrukcji.Dodatkowo listę adresów autoryzowanych serwi-sów BLACK+DECKER oraz szczegóły o serwisiepogwarancyjnym znajdziesz także w Internecie podadresem: www. 2helpU. com.Dane technicznePV1200AVNapięcie V 12Masa kg 1, 49zst00283684 - 08-10-2015
Strona: 6
10BLACK+DECKERWARUNKI GWARANCJI:Produkty marki BLACK+DECKER reprezentująbardzo wysoką jakoĞü, dlatego oferujemy dlanich korzystne warunki gwarancyjne. Niniejszewarunki gwarancji nie pomniejszają praw klientawynikających z polskich regulacji ustawowychlecz są ich uzupeánieniem. Gwarancja jest waĪnana terenie Rzeczpospolitej Polskiej.BLACK+DECKER gwarantuje sprawne dziaáanieproduktu w przypadku postĊpowania zgodnegoz warunkami techniczno-eksploatacyjnymi opisa-nymi w instrukcji obsáugi.Niniejszą gwarancją nie jest objĊte dodatkowewyposaĪenie, jeĪeli nie zostaáa do niego doáączo-na oddzielna karta gwarancyjna oraz elementywyrobu podlegające naturalnemu zuĪyciu.1. Niniejszą gwarancją objĊte są usterki pro-duktu spowodowane wadami produkcyjnymii wadami materiaáowymi.2. Niniejsza gwarancja jest waĪna po przedsta-wieniu przez Klienta w Centralnym SerwisieGwarancyjnym reklamowanego produktuoraz áącznie:a) poprawnie wypeánionej karty gwarancyjnej;b) waĪnego paragonu zakupu z datą sprzedaĪytaką, jak w karcie gwarancyjnej lub kopiifaktury.3. Gwarancja obejmuje bezpáatną naprawĊurządzenia (wraz z bezpáatną wymianąuszkodzonych czĊĞci) w okresie 24 miesiĊcyod daty zakupu.4. Produkt reklamowany musi byü:a) dostarczony bezpoĞrednio do CentralnegoSerwisu Gwarancyjnego wraz z poprawniewypeánioną Kartą Gwarancyjną i waĪnymparagonem zakupu (lub kopią faktury) orazszczegóáowym opisem uszkodzenia, lubb) przesáany do Centralnego Serwisu Gwaran-cyjnego za poĞrednictwem punktu sprzedaĪywraz z dokumentami wymienionymi powyĪej.5. Koszty wysyáki do Centralnego Serwisu Gwa-rancyjnego ponosi Serwis. Wszelkie kosztyzwiązane z zapewnieniem bezpiecznegoopakowania, ubezpieczeniem i innym ryzy-kiem ponosi Klient. W przypadku odrzuceniaroszczenia gwarancyjnego, produkt jest odsy-áany do miejsca nadania na koszt adresata.6. Usterki ujawnione w okresie gwarancji bĊdąusuniĊte przez Centralny Serwis Gwarancyj-ny w terminie:a) 14 dni roboczych od daty przyjĊcia produktuprzez Centralny Serwis Gwarancyjny;b) termin usuniĊcia wady (punkt 6a) moĪe byüwydáuĪony o czas niezbĊdny do importuniezbĊdnych czĊĞci zamiennych.7. Klient otrzyma nowy sprzĊt, jeĪeli:a) Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi napiĞmie, Īe usuniĊcie wady jest niemoĪliwe;b) produkt nie podlega naprawie, tylko wymianiebez dokonywania naprawy.8. O ile taki sam produkt jest nieosiągalny, moĪebyü wydany nowy produkt o nie gorszychparametrach.9. Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjne-go odnoĞnie zasadnoĞci zgáaszanych usterekjest decyzją ostateczną.10. Gwarancją nie są objĊte:a) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia spowo-dowane niewáaĞciwym uĪytkowaniem lubuĪywaniem produktu niezgodnie z przezna-czeniem, instrukcją obsáugi lub przepisamibezpieczeĔstwa. W szczególnoĞci profe-sjonalne uĪytkowanie amatorskich narzĊdziBLACK+DECKER powoduje utratĊ gwarancji;b) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia spowo-dowane przeciąĪaniem narzĊdzia, któreprowadzi do uszkodzeĔ silnika, przekáadnilub innych elementów a takĪe stosowa-niem osprzĊtu innego niĪ zalecany przezBLACK+DECKER;c) mechaniczne uszkodzenia produktu i wywo-áane nimi wady;d) wadliwe dziaáanie lub uszkodzenia na skutekdziaáania poĪaru, powodzi, czy teĪ innychklĊsk Īywioáowych, nieprzewidzianych wypad-ków, korozji, normalnego zuĪycia w eksploata-cji czy teĪ innych czynników zewnĊtrznych;e) produkty, w których naruszone zostaáy plom-by gwarancyjne lub, które byáy naprawianepoza Centralnym Serwisem Gwarancyjnymlub byáy przerabiane w jakikolwiek sposób;f) osprzĊt eksploatacyjny doáączony do urzą-dzenia oraz elementy ulegające naturalnemuzuĪyciu.11. Centralny Serwis Gwarancyjny, ¿rmy han-dlowe, które sprzedaáy produkt, nie udzielająupowaĪnieĔ ani gwarancji innych niĪ okreĞlo-ne w karcie gwarancyjnej. W szczególnoĞcinie obejmują prawa klienta do domaganiasiĊ zwrotu utraconych zysków w związkuz uszkodzeniem produktu.12. Gwarancja nie wyáącza, nie ogranicza aninie zawiesza uprawnieĔ kupującego wyni-kających z niezgodnoĞci towaru z umową.Centralny Serwis Gwarancyjny ERPATECHul. Bakaliowa 26, 05-080 MoĞciskatel. : (22) 862-08-08, (22) 431-05-05faks: (22) 862-08-09